صدا
«صدا» این هفته یادداشتی دارد با عنوان «پارادوکسهای اصلاح طلبان» نوشته عباس عبدی که مؤلفههای قابل تاملی در نقد اصلاح طلبی مطرح میکند. او در این یادداشت دلایل برخی گروههای مختلف اصلاح طلبان را که نقد این گفتمان را موجب سوء استفاده گروه مقابل میدانند از چند زاویه مورد بررسی قرار داده و به پرسش میکشد. گفت و گو با عباسعلی کدخدایی، سخنگوی شورای نگهبان نیز به جهت نزدیکی به ایام انتخابات و چالشهای پیش رو، یکی از مصاحبه خواندنی این شماره «صدا»ست. از دیگر موضوعات مهم هفته گذشته، معضل خوزستان و قطع آب و برق در این منطقه به جهت گرد و غبار بوده. «صدا» در شماره جدید خود پروندهای به این موضوع نیز اختصاص داده است که با گزارشی تحلیلی و یادداشتهای مختلف همراه است. با این حال یکی دیگر از پروندههای مهم «صدا» که عکس روی جلد را نیز به خود اختصاص داده، گزارشی درباره مرگ فروغ فرخزاد و بازخوانی این بحث قدیمی است. در این گزارش فراز و فرودهای زندگی فروغ را خواهید خواند. همچنین درباره حرف و حدیثهایی که در این سالها همچنان پیرامون مرگ این شاعر مطرح بوده؛ از واقعیت تا افسانه. یکی از قسمتهای خواندنی «صدا» همچنین پیشنهاد در حوزههای مختلف است که هر هفته میتوانید دنبال کنید. پیشنهاد کتابهای مختلف در حوزههای علوم سیاسی، تاریخ، فلسفه، رمان، هنر و... مجلات خارجی هم هر هفته در دو صفحه معرفی میشوند و چکیدهای از مقالات مهم آن ارایه میشود. آثار سینمایی و آلبومهای مهم ایران و جهان نیز در همین دسته طبقهبندی میشوند.
تجربه
پرونده ورودی «تجربه» این ماه اختصاص دارد به نویسنده فقید، غزاله علیزاده. مناسبت این پرونده چاپ رمانی از این نویسنده بعد از سالهاست؛ رمانی با عنوان «ملک آسیاب». در بخش موسیقی این شماره گفت و گویی مفصل با سالار عقیلی نیز انجام شده که در آن ناگفتههای جالبی از زندگی این خواننده مطرح شده است، از جمله خوابیدن او در خیابان برای رسیدن به کنسرت علیزاده. همینطور در این بخش میتوانید پروندهای را درباره اهمیت آلبوم جدید رستاک با عنوان «خورشیدهای همیشه» بخوانید. چند صفحه که پیش بروید، گزارشی درباره نمایشگاه عکس اخیر رضا کیانیان با عنوان «دچار آبی بی کران» خواهید خواند. معضل کمبود آب در ایران از دغدغههای مهم این بازیگر در این سالها بوده است و نمایشگاه نیز چنانچه از عنوانش پیداست به همین موضوع اختصاص دارد. بخش دیگر این مجله درباره مترجمی است که همواره انتخابهای هوشمندانه داشته است. این هوشمندی در شرایطی تعریف میشود که عده کثیری از مترجمان صرفاً به دنبال فهرست کتابهای پرفروش آن سوی آب برای ترجمه در ایران هستند یا به محض اعلام برندگان نوبل و بوکر و غیره، دست به ترجمه این آثار میشوند. در این میان مرتضی کلانتریان چهره مناسبی است که «تجربه» در این شماره به او و بررسی آثارش پرداخته. از مطالب خواندنی دیگر «تجربه» میتوان به مقالاتی درباره ادبیات کارآگاهی ژاپن اشاره کرد. همچنین بررسی ترجمه محمد قاضی از رمان «قربانی» اثر کورتزیو مالارپه که بعد از سالها بازچاپ شده، پرونده خاص این نشریه است که نشریات دیگر به آن اشارهای نداشتند.